Graswortels

over dierenrechten en veganisme

Tag: taalgebruik

Zo dom als een koe! Speciesistisch taalgebruik

Wat een varken! Bitch! Zo dom als een koe!
Door dierennamen als een belediging of scheldnaam te gebruiken, draag je bij tot de negatieve stereotypering van dieren.
Speciesisme manifesteert zich niet enkel in de manier waarop we met dieren omgaan, maar ook in hoe we over hen spreken. Taal is belangrijk.  Lees verder

Strikte vegan producten bestaan niet

Woorden zijn niet zomaar neutrale uitingen van hoe we de realiteit ervaren of willen beschrijven. Ze geven vorm en betekenis aan onze gedachten en ideeën, en al denken we vaak dat dat ze een objectieve beschrijving geven van de realiteit, heeft onze woordkeuze toch vaak een subjectieve invulling.

Dit zijn enkele tekstfragmenten over veganisme. Let op het gebruik van de woorden ‘strikt’ en ‘puur’.

Het herhaaldelijk gebruik van ‘puur’ of ‘strikt’, maakt dat veganisme (nog meer) als iets extreem en moeilijk wordt gezien. Doe het niet moeilijker klinken dan het is en laat die strikt en puur achterwege.

Lees verder

Zeg het gewoon: vegan!

Hoewel veganisme aan een opmars bezig is, en het aantal veganisten ook toeneemt, zijn er toch sommigen binnen de beweging die het woord ‘vegan‘ liever niet gebruiken in activisme en campagnes. Ook organisaties die het opnemen voor dieren, gebruiken soms liever woorden als plantaardig, of onduidelijke afkortingen als veg’n of zelfs veggie in plaats van vegan.  Dit lijkt ingegeven vanuit het idee dat het woord vegan afschrikwekkend is en mensen wegjaagt, en hen dan weerhoudt om veranderingen in hun alledaags gedrag door te voeren die voordelig zouden zijn voor dieren. De voornaamste reden waarom het woord vegan gezien wordt als iets afschrikwekkends, lijkt dat het wordt beschouwd als iets ‘extreems’, of  – op persoonlijk niveau – geassocieerd wordt met extremisten en fanatici.

Allereerst, de hierboven opgesomde alternatieven hebben niet dezelfde betekenis als het label vegan. Veggie kan verwijzen naar groenten, maar wordt ook gebruikt om te verwijzen naar lacto-ovo-vegetariërs of vegetarisme (met inbegrip dus van het gebruik van zuivel en eieren). Plantaardig verwijst naar een dieet dat focust op plantaardige producten, meestal met de nadruk op ‘volledige’ of ‘echte’ plantaardige producten. Lees verder

paard of koe? geen van beiden!

Paard of koe op je bord?

geen van beiden natuurlijk…

paard of koe? geen van beiden

Over het paardenvleesschandaal, zie onze eerdere blog: Paard… mmmm, lekker!

PS: we schrijven beiden (met -n) omdat we vinden dat het naar personen verwijst en paarden en koeien geen “zaken” zijn.

De foto staat hier op de facebookpagina van veggieleven

Zeg niet: ‘t is mossel noch vis, maar ‘t is seitan noch tofu!

Veganiseer uw taal!

Spreekwoorden en gezegden hebben dikwijls hun oorspong in dagdagelijkse gewoontes en praktijken. Zo zijn er dus ook veel spreekwoorden en uitdrukkingen die hun oorsprong vinden in het gebruik of misbruik van dieren voor voedsel, kleding of vermaak, of het eten van dierlijke producten.

Konijn uit hoed

Konijn uit een hoed toveren

Maar als we veganistisch leven, dan schieten we geen bokken, beren of hoofdvogels, dan breken we geen eieren om een omelet te maken, slaan we geen vissen aan de haak en vatten we geen koeien bij de horens.
Laat er ons dan ook onze taal aan aanpassen! Lees verder

© 2018 Graswortels

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑

%d bloggers liken dit: